Vi använder cookies för att analysera data om våra besökare, för att förbättra vår webbplats, för att kunna visa personanpassat innehåll och för att ge dig den bästa möjliga upplevelsen av vår hemsida.
Erfarenhet
Översättning
Europaparlamentet: översättning av överföringar till allmänheten, av undertexter, podcasts och nyhetsmanus, samt språkgranskning
Stockholms universitet: språkgranskning av studentöversättningar
Undertextning
Netflix, Plint eller tjeckiska filmfestivaler (Cinemamundi, Mezipatra, One World): filmer
Translated: marknadsföringsvideo
Tolkning
säkerhetsutbildningar inom byggbranschen (bl.a. heta arbeten, första hjälpen, liftutbildningar, råd och skydd, byggnadsställningar), till exempel för Byggstar, Habau, Värmevärden, JA kompetens
Ethos International: arbetsmiljö och arbetsfrågor
tolkning i offentlig sektor: svenska skolor
Uppsala stadsteater
Språkkonsult
Södermalms talteknologiservice AB: förbättring av syntetiska röster